Prevod od "lugar onde eu" do Srpski


Kako koristiti "lugar onde eu" u rečenicama:

É o lugar onde eu pus aquela coisa uma vez.
Tamo je gdje sam stavio ono jedanput.
Há algum lugar onde eu possa jogar isto?
Postoji li mjesto gdje bih ovo mogla baciti?
A verdade trouxe-me ao único lugar onde eu posso dizer a verdade e eles não podem me apanhar.
Istina me je izvela na jedino mjesto... gdje mogu govoriti istinu i gdje me ne mogu uhvatiti.
Porque a rua é o único lugar... onde eu posso conquistar meu próprio respeito.
Samo na uIici mogu da zaradim samopoštovanje.
Coloque essa garrafa em algum lugar onde eu não tenha que olhar.
I stavi tu bocu negde gde ne moram da je gledam.
Há algum lugar onde eu possa me limpar?
Ima li negde gde se mogu oprati?
Eu estava pensando se você sabe algum lugar onde eu poderia achar um poco, sabe?
Pitam se da li mozda znaš gde bi mogao da nabavim, jel znaš?
Havia um lugar onde eu ia para ficar sozinho.
Постојало је место на које сам често одлазио сам.
Daqui uns meses encontro você no mesmo lugar... onde eu a conheci.
Za nekoliko meseci videæu tebe na istom mestu gde sam te pokupio.
Ela encontrou um lugar onde eu ficaria muito bem, segundo as suas palavras.
Нашла ми је место за живот где ће ми бити добро... по њеној причи.
Procurarei um lugar onde eu possa tomar um banho quente.
Idem naæi mjesto gdje se mogu okupati.
Vou encontrar um lugar onde eu possa vê-lo de novo.
Naci cu mesto gde ga ponovo mogu videti.
Só tem um outro lugar onde eu posso checar.
Postoji još samo jedno mesto na kojem mogu proveriti.
É o único lugar onde eu posso relaxar.
Ovo je jedino mesto gde mogu da se sakrijem.
Este é o lugar onde eu estava e é isso que eu estava fazendo.
Ovde sam ja bio i ovo je ono što sam radio.
Por acaso tem um lugar onde eu possa me trocar?
Da li mogu negde da se presvuèem?
É por isso que quero levá-lo a um lugar onde eu possa monitorá-lo o tempo inteiro.
Zato bih voleo da premestim deèaka u ustanovu... Gde ga mogu stalno pratiti.
Eu disse apenas... procurava um lugar onde eu pertença.
Само сам тражио место где припадам.
John, não há outro lugar, onde eu preferia estar.
Džone, nema mesta na svetu na kojem bih radije bila.
Escondido em um lugar onde eu não pudesse ver.
Stavljeno je negde gde æu videti.
Este é o lugar onde eu moro.
Ovo je mjesto gdje ja živim.
Algo na praia, em algum lugar, onde eu pudesse fazer algo novo.
Ako se novac ne raèuna, voleo bih da se probudim na nekoj plaži i da pravim stvari
O único lugar onde eu realmente posso descansar minha cabeça.
Jedino mesto na kom mogu da odmorim glavu.
Não há outro lugar onde eu prefira estar.
Ne postoji mesto gde bih radije bila.
Não sei porque eu estou aqui, mas... não sei de um lugar onde eu gostaria mais de estar.
Ne znam zašto sam ovdje, ali nije mi palo na pamet gdje bih drugdje radije bio.
É um lugar onde eu gostaria de ir.
Deluje mi kao mesto, koje bih želeo da posetim.
Outro lugar onde eu e Andie...
Još jedno mesto gde smo Endi i ja povremeno imali odnose.
Em momentos como este, há um lugar onde eu quero estar.
U ovakvim trenucima ima samo jedno mjesto gdje želim biti.
Leve-me ao último lugar onde eu disse que te amava.
ODVEDI ME DO POSLEDNJEG MESTA GDE SAM TI REKLA DA TE VOLIM.
Eu tenho que pegar algumas coisas no apartamento, e depois procuramos um lugar onde eu possa escondê-la.
Moram neke stvari pokupiti iz apartmana, i onda idemo negde gde æu te moæi sakriti.
A um lugar onde eu estivesse mais alto na cadeia alimentar, para começar.
Куда ћеш ићи? Не знам. Негде мало вишље на ланцу исхране, за почетак.
Não há outro lugar onde eu quero estar senão aqui em Paris, ao seu lado, nessa hora de dificuldade.
Не бих нигде радије била, осим у Паризу, уз тебе. Кад сам ти потребна.
Estou indo para um lugar onde eu possa aprender a garantir que ninguém vá nos ferir de novo.
Idem negde gde æu nauèiti kako da se pobrinem da nas niko nikad više ne povredi.
Então, se eu entendi corretamente, para libertar os meus companheiros do lugar onde eu estava presa, precisaremos do mecanismo mágico.
Ako sam dobro razumela... Da bi oslobodili moje kompanjone sa tog mesta gde sam bila zatvorena, treba nam taj magièni ureðaj.
Quero fazer isso construindo um lugar onde eu possa estudar isso.
Način na koji bih želeo to da uradim jeste da izgradim objekat gde ću proučavati ovo.
E o lugar onde eu vejo essa identidade de sobrevivente ter as maiores consequências é com as vítimas de câncer.
Videla sam da ovaj identitet preživelog ima najviše posledica u zajednici ljudi obolelih od raka.
0.53700399398804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?